• 성경검색
  • 전체게시글 검색

성경공부

잠언

  • 성경공부
  • 성경Q/A
  • 잠언

청년이 무엇으로 자기 길을 깨끗하게 하리이까? 주의 말씀에 따라 자기 길을 조심함으로 하리이다.
(시편 119편 9절))

  • 잠언 1장 17절의 의미조회수 : 190
    • 작성자 : 관리자
    • 작성일 : 2021년 12월 18일 14시 38분 51초
  • 잠언 1장 17절의 의미

    잠언에는 처음 읽으면 이해하기 어려운 구절들이 있습니다.

     

    솔로몬은 1장 6절에서 이런 것을 은밀한 말(dark saying)이라고 하였는데 이것은 어둠 속에 감추어진 말이라는 뜻입니다.

     

    이런 말들 중 하나가 잠언 1장 17절입니다.

     

    잠언 1장 8-19절은 솔로몬이 자기 아들에게 주는 교훈입니다.

     

    6-16절은 악을 행하자고 주변 친구들이 꾀어도 거기에 빠지지 말 것을 말합니다.

    18-19절은 그런 악을 행하여 얻은 이득이 결국은 그 사람의 생명을 앗아감을 말합니다.

     

    이 두 부분의 중간에 17절 말씀이 나옵니다.

     

    새가 보는 데서 그물을 치는 것은 확실히 허사니라.

     

    이것은 참으로 묘한 말입니다.

     

    여기에 대해서는 두 가지 해석이 있습니다.

     

    1. 자기 앞에서 자기를 잡으려고 그물을 치는데도  거기에 빠져드는 어리석은 새들이 있다. 그러므로 그런 새와 같은 자들에게 경고를 주는 것은 허사다.

     

    2. 새들 앞에서 그물을 치면 새는 절대로 거기에 안 들어 간다. 그러므로 새 새냥꾼의 수고가 허사다.

     

    잠언 1장 17절 주석

     

    두 가지 해석이 가능하다고 보는데 다수는 후자를 선택하는 것 같습니다. 이 경우 의미는 매우 명확합니다.

     

    새도 자기 앞에 위험이 도사리고 있으면 거기에 절대로 안 빠지는데 새보다 훨씬 나은 지성의 사람은 더더욱 그런데 빠지면 안 된다는 것입니다. 즉 친구들이 꾀고 악한 일을 시키는 것이 눈앞에 보이는데도 거기에 빠져들면 새보다 못한 사람이라는 뜻입니다.

     

    잠1:32절도 잠시 설명하겠습니다.

      

    이는 단순한 자들의 돌이켜 떠나감이 그들을 죽일 것이며 어리석은 자들의 번영이 그들을 파멸시킬 것이기 때문이라.

     

    For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.

     

    단순한 자들은 어디에서 돌이켜 떠나갈까요? 

     

    그들은 지혜, 진리, 복음, 하나님, 그리스도, 생명에서 돌이켜 떠나갑니다. 그 결과 그들은 죽임을 당합니다.

     

    turning away는 여기서 이런 뜻을 가집니다.

     

    샬롬

    • 페이스북으로 보내기
    • 트위터로 보내기
    • 텔레그램으로 보내기
    • 밴드 보내기
    • 블로그 보내기
    • 카카오스토리 보내기